最近学校开了一轮课,本人怀着好奇心,也去听了两节英语课,听课过程中,产生几点疑问,想请教各位。
一是课堂中,老师的口语表达非常娴熟,倒搞得我们这些听课的老师像个外行,但学生是否理解,也让我感到怀疑,因为,凭着学生的年级段及他们接受的英语环境(几乎为0),能听得懂老师的这么流利的英语口语,怎么不让人生疑心?是英语老师为了这节课才用英语来讲课,还是一贯如此呢?
二是,老师课堂上的口语说得那么流利,有的单词我们根本听不清,可是并没有翻译给学生,我觉得,是不是老师该讲一句英语,接着翻译一遍,或让学生翻译一遍呢?因为老师说的一些英文口语,只是一些课堂中的教学用语,学生不可能全能听得懂的吧。
还有就是,英语老师上课为什么没有亲切感呢?总感觉是在翻译上课内容,不是在用感情与学生交流,没这样的话,我觉得老师的口语再流利 ,也无法给学生创设一个融洽的宽松的学习氛围。
我没听过别地方的英语课,不知道英语与汉语教学的差异,以上纯属一家之见,望大家给予明示。